Networking for HIVE never stop || BUILDING HIVE RESULTS
In our entrepreneurial days, I often heard rumors from others suspicious of our success as a successful holding company in a country where doing business is currently a nightmare. I remember comments about us such as: “They launder money” (as if hard work was a plague), “They are plugged in” (to mean we had relations with the government), “They are indebted to the banks” (as if that were a sin) and an incredible number of other qualifications, which we will not repeat here. It is enough to know that nothing was the product of magic, but the hard work of an entire family, in pursuit of serving the country with the best tradition to bring products to every sales floor around Venezuela. So, something I learned during that time is that success is not forgiven, simply because those who want everything for free do not move to emulate the behavior of those who do take the necessary steps.
SPANISH VERSION (click here!)
En nuestra época de empresario, a menudo escuchaba los rumores de otras personas recelosas de nuestros éxitos como holding exitoso en un país donde actualmente hacer negocios es una pesadilla. Recuerdo comentarios referidos a nosotros del tipo: "Es que ellos lavan dinero" (como si el trabajo duro fuera una plaga), "Están enchufados" (para significar teníamos relaciones con el gobierno), "Están endeudados con los bancos" (como si eso fuera pecado) y otra cantidad increíble de calificaciones, las cuales no repetiremos acá. Basta saber con que nada era producto de magia y sí del trabajo duro de toda una familia, en pos de servir al país con la mejor tradición para llevar productos a cada piso de venta alrededor de Venezuela. Así las cosas, algo que aprendí en ese tiempo es que el éxito no se perdona, simplemente porque quienes quieren todo regalado no se mueven para emular el comportamiento de quienes si ejecutan los pasos necesarios.


One of the clearest things we had in mind when we embarked on the Web3 world was that no one was going to give us anything for free. Having had experience in the business world, if we wanted to get to the top, we would have to fight relentlessly and chase the elusive Mr. Success. Well, our partner @arlettemsalase once told us - in the face of our maximalism for HIVE - the following: “you have to fight for relationships outside of HIVE, only then can you get what you want” and I listened. Little by little I started to come out of ostracism and we started talking to others about Web3. This is how we have obtained here in Argentina, the fruits of that sowing. First, by approaching criteria with the CEO of Cripto Tendencia Andrés Tejero, resulting in a position as a columnist in that digital media, among the most influential in Latin America. Then we have done the same with Fernando Quiros, editor-in-chief for Latin America of CoinTelegraph in Spanish, both friends before related to the press of the crypto sphere.
SPANISH VERSION (click here!)
Una de las cosas más claras que teníamos en mente cuando nos embarcamos en el mundo de la Web3, era que nadie nos iba a regalar nada. Habida la experiencia tenida en el mundo de los negocios, si queríamos llegar a la cima, tendríamos que luchar sin descanso y perseguir al evasivo Mr. Éxito. Bien, nuestra socia @arlettemsalase nos dijo una vez -ante nuestro maximalismo por HIVE- lo siguiente: "tienes que luchar por relaciones fuera de HIVE, sólo así podrás conseguir lo deseado" y le escuché. Comencé poco a poco a salir del ostracismo y comenzamos hablar con otros sobre Web3. Es así como hemos obtenido acá en la Argentina, los frutos de esa siembra. Primero, al acercar criterios con el CEO de Cripto Tendencia Andrés Tejero, resultando en un puesto como columnista en ese medio digital, entre los más influyentes de latinoamérica. Luego hemos hecho igual con Fernando Quirós, editor jefe para Latinoamérica de CoinTelegraph en español, ambos amigos antes que relacionados con la prensa de la cripto esfera.

And what's this all about? Let's say to raise the awareness of the average hiver. In the links embedded in the images of this publication, you will find new notes related to HIVE. If before our chain has not been exposed in the media, now things have changed. The reason? Both journalists have been convinced of the benefits of HIVE, through the networking work done with them, since I met Andrés in Colombia and Fernando in Peru. Both never lost track of us. And having made the decision to go to the MERGE event on our own, risking an expensive ticket, was the best decision we have made since we started our networking journey representing our community. It was a role for which no one gave us permission and a move guided by intuition, common sense and that advice received from the 'Maracucha'
SPANISH VERSION (click here!)
Y ¿a qué viene todo esto? Digamos llamar la conciencia del hiver promedio. En los enlaces imbuídos en las imágenes de ésta publicación, encontrarán nuevas notas relacionadas a HIVE. Si antes nuestra cadena no ha tenido exposición en los medios, ahora las cosas cambiaron. ¿la razón? Ambos periodistas se han convencido de las bondades de HIVE, a través del trabajo de networking hecho con ellos, desde que conocí Andrés en Colombia y a Fernando en Perú. Ambos nunca nos perdieron el rastro. Y el haber tomado una decisión de ir al evento MERGE por cuenta propia, arriesgando un ticket costoso, fue la mejor toma de decisión hecha desde que comenzamos el camino del networking representando a nuestra comunidad. Fue un papel del cual nadie nos dio permiso y una jugada guiada por la intuición, el sentido común y aquel consejo recibido de la maracucha.

Yesterday “The paradox of decentralization in Web3: the case of Steem vs. Hive” was published in Cripto Tendencia and with little time apart, another note on our network in CoinTelegraph in Spanish titled: “Hive: VSC Network will incorporate smart contracts and interoperability” Both have been the product of the interest generated by the networking work and the transmission of clear ideas about the benefits offered by our layer 1. Next week, we will bring another scheduled surprise, product of the work we have been doing here in the city of Buenos Aires. The final message for the partners who read us: don't ask why you are downvoted, don't ask for more recognition within the chain, go out there and pursue success outside of publishing content. Your work will be recognized by your peers and we will make a blockchain much more valuable than it is today.Will you join me? I'll read you in the comments.
SPANISH VERSION (click here!)
Ayer salieron publicadas "La paradoja de la descentralización en Web3: el caso Steem vs. Hive" en el medio Cripto Tendencia y con poco tiempo de separación, otra nota sobre nuestra cadena en CoinTelegraph en español titulada:"Hive: VSC Network incorporará contratos inteligentes e interoperabilidad" Ambas han sido producto del interés generado por el trabajo de networking y la transmisión de ideas claras sobre los beneficios ofrecidos por nuestra layer 1. La semana próxima, traeremos otra sorpresa programada, producto del trabajo que hemos venido haciendo acá en la ciudad de Buenos Aires. El mensaje final para los socios que nos leen: no preguntes porqué te votan bajo, no pidas mayor reconocimiento dentro de la cadena, sal a la calle y persigue el éxito fuera de la publicación de contenidos. Vuestro trabajo será reconocido por vuestros pares y haremos una blockchain mucho más valiosa que la actual. ¿Me acompañas? Los leo en los comentarios.

Image credits in embedded links.
Créditos de las imágenes en enlaces imbuídos
¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera que significa el mundo cripto?
¡Haz clic en la firma!
Want to have your own blog and the financial freedom that the crypto world means?
Click on the signature!
My social networks




Posted Using INLEO
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Felicitaciones. Siempre he creído mucho en su trabajo cónsono y coherente, además con un nivel indiscutible. Me alegra mucho y como hiver le doy las gracias. Todos en Hice debemos hacerlo, al igual que a @arlettemsalase, personalmente cara a cara escuché esas mismas palabras y estoy convencida de su certeza. Esperamos ver mucho más crecimiento, de usted, que es igual al crecimiento de Hive.
Tú sabes que siempre soy partidaria de que hay que conocer las otras blockchain para saber de primera mano porque la nuestra es tan buena.
Es algo que siempre digo y mantengo aún.
Y vemos que trabajas en consonancia con eso. Sigue así
¡Sigamos creciendo!
Viniendo de tí, las palabras de elogio son un bálsamo.
Principalmente porque sé de tus relaciones en el medio.
Disculpa por responder tarde, pero entre una cosa y otra, la migración a un país no nativo requiere de concentración y tiempo.
Abrazo y saludos a vuestro esposo... (lo seguimos esperando en @fulldeportes)
Leo tu post y me veo reflejada ( claro que solo en situación, no en nivel de éxito) y me gustaría dedicarte una frase de Cervantes, en el Quijote:
" ladran Sancho, es porque cabalgamos".
Uff...la he leído hace mucho tiempo y créeme cuando te digo que la adopté.
No por ello es malo quejarse de cuando en ves.
Aprecio vuestras palabras.
Abrazo
What does it mean to say success is not forgiven @fermionico
I love this
There are people who see in the success of others, a hindrance to their own interests...hence the phrase.
Thank you for support!
Okay
Thanks fir the explanation
Leo sus post y me alegra que existan personas como usted en esta comunidad, que siempre nos están informando, enseñando y colaborando. Además es un honor ya que demuestras la pasión por lo que haces y alcanzar el éxito pero no solo suyo sino de todos nosotros.
Somos una sociedad en HIVE.
Como sistema cerrado y basado en la "Teoría General de Sistemas", la premisa "todo sistema se moverá a la velocidad de su componente más lento", es urgente promover la auto-preparación sobre nuestra cadena.
Y es a eso a lo que hemos estado apuntando.
Gracias por apoyar..!
Valiosa información además de la reflexión final. Hay que ser más proactivo.
Siempre que sea así, los resultados grandes vendrán.
Abrazo
Challenging words in the latter part of this article and I must admit it makes lot of meaning. We have to individually throw in our efforts to see success
No one will come to save us...success is only achieved with sacrifice, hard work and persistence.
Thank you for comment!
Estimado, apenas tuve tiempo ahorita de leer tus palabras. Siempre es un placer poder leer tus letras y me siento muy honrada el día de hoy de poder estar en ellas y, además, de que me agradezcas por algo que me salió del corazón compartir contigo aquella vez en Perú.
Te envío un fuerte abrazo y confío en Dios, pero sobre todo en ti, de que vas a seguir consechando éxitos.
Y ¿Cómo no habrías de estar vos en nuestras palabras? Quien piense sus logros son exclusivos, está meando fuera del perol.
Jamás olvidaré las lecciones recibidas "maestra"
Y agradezco profundamente vuestro aporte.
Abrazo entrañable