[ES/EN] The return of Survival mode

The Splinterlands team, as always, never stops. After announcing and bringing us the Escalation mini-set and its presale before the Packs can be opened on February 15, 2026, one of the newest and most hardcore modes of Splinterlands will return: Survival Mode. It had been disabled since September 9, 2025, for more than 5 months or almost 23 weeks. However, this return comes with some changes, taking into account player feedback and the team's perspectives to create a more sustainable and attractive mode for players.

El equipo de Splinterlands, como siempre, no para. Después de anunciar y traernos el mini set Escalation y su preventa antes de que se puedan abrir los Packs el 15 de febrero de 2026, regresará uno de los modos más nuevos y hardcore de Splinterlands: el Survival Mode. Había estado deshabilitado desde el 9 de septiembre de 2025, más de 5 meses o casi 23 semanas; pero este regreso viene con algunos cambios, tomando en cuenta la opinión de los jugadores y las perspectivas del equipo para crear un modo más sostenible y llamativo para los jugadores.

Eliminations Will Only Affect Survival Mode | Las eliminaciones solo afectarán al Survival Mode

One of the main points is that a change implemented on August 5, 2025 will be maintained: the elimination of cards does not affect other modes, so they can be used without problems. This is an incentive for players who haven't tried it to do so without fear of being limited in Ranked battles or other modes.

Una de las cosas principales es que se mantendrá un cambio implementado el 5 de agosto de 2025: la eliminación de tarjetas no afecta a otros modos, por lo que se podrán usar sin problemas. Esto es un incentivo para que los jugadores que no lo han probado lo hagan sin temor a verse limitados en batallas clasificatorias o de otros modos.

Separation by Card Level and Player vs. Bots | Separación por nivel de tarjetas y Jugador vs. Bots

Survival will bring options to decide several factors when fighting, such as whether to play Player vs. Player or against Bots. This allows players to decide if they want to face others to test themselves or exploit human error, or face the rigidity and meticulousness of machines when looking for the most efficient teams. Additionally, you can choose the card level to use among several options, making battles fairer regardless of whether you have cards at certain levels or at max level. These choices will be made at the beginning of the seasons and can be changed with each season reset.

Survival traerá opciones para decidir varios factores a la hora de luchar, como si se quiere jugar Jugador contra Jugador o contra Bots. Esto permite que los jugadores decidan si quieren enfrentar a otros para medirse o explotar el error humano, o contra Bots para enfrentar la rigidez y meticulosidad de las máquinas al buscar los equipos más eficientes. Además, se podrá escoger el nivel de las tarjetas a usar entre varias opciones, haciendo más justas las batallas sin importar si se tienen tarjetas a ciertos niveles o al nivel máximo. Todas estas opciones se escogerán al comienzo de las temporadas y se podrán cambiar con cada reinicio de temporada.

Changes in Cooldown Times | Cambios en los tiempos de reutilización

There will also be a change in the cooldown time required for cards to be used again after being eliminated. This will be based on the tier groups chosen, plus their rarity, level, and foil.

También se hará un cambio en el tiempo de enfriamiento necesario para que las tarjetas puedan usarse de nuevo tras ser eliminadas. Este se basará en los niveles de los grupos elegidos, más su rareza, nivel y foil.

Phoenix Ash Potions (Coming Soon) | Pociones de Ceniza de Fénix (próximamente)

In addition to the change in cooldown times, a special potion will be added to reduce these times. However, the Phoenix Ash Potions will not be available immediately with the return of Survival but will be implemented later.

Además del cambio en los tiempos de reutilización, también se agregará una poción especial para reducir estos tiempos. Sin embargo, las Pociones de Ceniza de Fénix no estarán disponibles con el regreso inicial de Survival, sino que se implementarán después.

My Concern with Survival | Mi problema con Survival

Although Survival catches my attention, this mode has a strong effect on the market, Although Survival catches my attention and I would like to try it with these changes, this mode has a strong effect on the market, specifically the reduction of the card supply and the increase in prices because:

A pesar de que Survival me llama la atención y me gustaría probarlo con estos cambios, ese modo trae un efecto fuerte en el mercado y es la reducción de la oferta de tarjetas y el aumento de sus precios ya que hace que:

  • Owners of many cards do not put them up for rent so they can use them in Survival themselves, or they only put them up for rent once they have been eliminated. Although with this new system, they might keep them to wait for the cooldown to end while using other copies, or once Phoenix Ash Potions are implemented, use them on the cards while waiting for the cooldown times to be reduced, making it harder to rent cards.
  • Players who rent and want to play a lot in Survival will rent multiple copies to use in case one is eliminated, increasing the demand and rental prices.
  • Los dueños de muchas tarjetas no las pongan en renta para usarlas ellos en Survival, o solo poniéndolas en renta cuando ya fueron eliminadas. Aunque ahora con este nuevo sistema las mantengan para esperar que termine el enfriamiento mientras usan otras copias, o cuando se implementen las Pociones de ceniza de fénix, usarlas en las tarjetas mientras esperan que se reduzcan los tiempos de enfriamiento, haciendo más difícil el poder rentar tarjetas.
  • Los jugadores que rentan y quieran jugar mucho en Survival renten varias copias para usarlas en caso de que alguna sea eliminada, aumentando la demanda y los precios de las rentas.

All of this could happen again at the beginning of the new season, as occurred in past seasons when Survival was enabled. However, it may change with the implementation of Phoenix Ash Potions, as it will be possible to calculate what is more profitable: renting multiple copies of the cards or buying the Phoenix Ash Potions.

Todo esto puede volver a pasar en el comienzo de la nueva temporada, como pasó en temporadas pasadas cuando estaba habilitado Survival, pero puede cambiar con la implementación de Pociones de ceniza de fénix al poder calcular qué es más rentable: si alquilar varias copias de las tarjetas o comprar las Pociones de ceniza de fénix y saber si es rentable hacer esto.

SPS Reward Changes | Cambios en las recompensas de SPS

There will also be changes in the distribution of SPS rewards. This is one of the most important points, as the earnings will determine how profitable this mode is with the new changes, such as whether it's worth buying Phoenix Ash Potions or renting more copies.

También habrá cambios en la distribución de las recompensas de SPS. Este es uno de los puntos más importantes, ya que a partir de las ganancias se sabrá qué tan rentable es este modo con los cambios, como si vale la pena comprar Pociones de Ceniza de Fénix o rentar más copias.

OPINION

For my part, when the new season starts on February 15, 2026, I will rent the cards I always do. Since these changes allow me to play Survival without penalties in the Wild format, I will try it out to see if I can climb in that mode. I want to see if I like the matchmaking and if I can earn a bit more SPS until all my available cards are eliminated, testing how skillful I am with fewer units after each loss.

Por mi parte, cuando empiece la nueva temporada el 15 de febrero de 2026, rentaré las tarjetas que siempre rento. Como estos cambios me permiten jugar Survival sin penalizaciones en el formato Wild, lo probaré para ver si puedo subir en ese modo. Quiero ver si me gusta el emparejamiento y si puedo ganar algo más de SPS hasta eliminar todas mis tarjetas disponibles, viendo qué tan hábil soy con menos unidades tras cada derrota.

[Join Splinterlands here. / Unete aqui a Splinterlands.

](https://splinterlands.com/?ref=durlan)

Posted Using INLEO



0
0
0.000
2 comments
avatar

Congratulations @durlan! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You have been a buzzy bee and published a post every day of the week.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Our Hive Power Delegations to the January PUM Winners
0
0
0.000