[ES/EN] Splinterlands – New Ruleset: Pandamonium

Yesterday, March 30, 2026, with the new Splinterlands update, it not only brought changes and the new Eggstravaganza content but also surprised us with a new Ruleset that wasn't Eggceleration, but a new and chaotic one that comes to create a lot of chaos for players who didn't understand it or didn't realize it was added; so, to make more players aware, I made this publication.

Ayer30 de marzo de 2026 con la nueva actualización de Splinterlands no solo trajo cambios y el nuevo contenido de Eggstravaganza sino que nos sorprendió con una nueva Ruleset que no fue Eggceleration sino una nueva y caótica que viene a crear mucho caos para los jugadores que no la entendieron o no se dieron cuenta que fue agregada por lo que para que mas jugadores se enteren hice esta publicación.

Pandamonium

  • Pandamonium: Units start the battle in a random order.
  • Pandamonium: All units will start the battle in a random position.
  • Pandamonium: Las unidades comienzan la batalla en un orden aleatorio.
  • Pandamonium: Todas las unidades comenzarán la batalla en una posición aleatoria.

This new Ruleset is so chaotic that even its description is, as there are two descriptions: the In-game one and the one from the official update Doc that gives more information. Where the In-game one talks about order, it could refer to the order of positions or the order of attacks, as this can be a big difference when making teams; if the attacks have a random sequence, it is not as much of a problem as if they were random positions where there are cards that could end up being just a damage sponge by not being able to attack. Therefore, the first thing to test is if, based on logic, it refers to positioning or if it speaks of the attack order.

Esta nueva Ruleset es tan caótica que hasta su descripción lo es ya que hay 2 descripciones siendo la In-game y la de Doc oficial de la actualización que da más información. Donde la In-game habla de orden pudiendo referirse al orden de las posición o al orden de ataques ya que esto puede ser una gran diferencia a la hora de hacer los equipos ya que si lo ataque tiene una secuencia aleatoria no es tanto problema como si fueran posiciones aleatorias donde hay tarjetas que puede llegar a ser solo una esponja de daño al no poder atacar. Por lo que lo primero que hay que probar es el si basado en la lógica se refiere al posicionamiento y si se habla de el orden de ataque.

BATTLE | BATALLA

In this test, it is seen that it refers to the attack order, so those doubts would already be resolved, but it opens many questions about this Ruleset.

En esta prueba se ve que se refiere al orden de ataque por lo que ya estaría resulto esa dudas pero abre muchas cuestiones sobre esta Ruleset.

TEAM | EQUIPO

And I will also leave the order of my team that I chose before the battle so you can see the change.

Y también dejaré el orden de mi equipo que yo escogí antes de la batalla para que vean el cambio.


Pandamonium is a Ruleset simple to understand but difficult to control, as it is not a limiting Ruleset but neither one that has many rare combinations or interactions; however, using certain cards with some type of attack or cards without specific abilities will have a disadvantage.

Pandamonium es un Ruleset sencilla de entender, pero difícil de controlar ya que no es una Ruleset limitadora pero tampoco una que tenga muchas combinación o interacciones raras pero que usar cierta tarjetas con algún tipo de ataque o tarjetas sin unas habilidades en específico tendrán una desventaja.

In a battle with this Ruleset, the ideal would be to use cards with Magic damage that can attack in any position and have a good amount of health and abilities to last in the battle. Ranged cards, if they do not have Close Range, can start in the first position where they will not be able to attack, and even if they do not start in the first position, being near it can mean they end up there early in the battle. In the case of Melee cards, despite having many abilities to attack from any position outside the first one like Charge, Sneak, or Opportunity, many of those cards are not the best to end up in the first position, but it is better than ending up with cards that cannot attack. Therefore, it is best to maintain strategies based on Magic damage, although there are also strategies combining Magic damage cards with cards without attack that have abilities that modify enemy statistics or can withstand a lot of damage, which with some luck can be in good positions to receive and hold the damage while the attacking cards damage and eliminate enemies.

En batalla con esta ruleset lo ideal sería usar tarjetas con daño mágico que puede atacar en cualquier posición y que tengan una buena cantidad de salud y habilidades para durar en la batalla, las tarjetas con ataque a distancia si no tienen Close Range pueden empezar en la primera posición donde no podrán atacar e incluso si no comienzan en la primera posición el estar cerca de ella puede terminar temprano en la batalla termine allí y en caso de tarjetas con ataque cuerpo a cuerpo a pesar de tener muchas habilidades para atacar desde cualquier posición fuera de la primera posición como Charge, Sneak o Opportunity mucha de esas tarjetas no son las mejores para terminar en la primera posición pero es mejor que terminar con tarjeta con no pueden atacar, por lo mejor es mantener estrategia basadas en daño mágico aunque también están las estrategias combinando las tarjetas con daño mágico con tarjetas sin ataque que tengan habilidades que modifiquen las estadísticas enemigas o que puedan aguantar mucho daño que con algo de suerte pueden estar en buena posiciones para recibir y aguantar el daño mientras las tarjetas con ataque dañe y elimine a los enemigos.

CONCLUSION

Although it seems to be very fun, it causes much of the experience to be based only on chance, and more so if it joins other limiting Rulesets, leading many players to get frustrated seeing how a battle is only based on the luck that my team's positioning was worse than my enemy's. And more so if they are in Ranked qualifying battles; just thinking that being one battle away from promoting a division or to complete the points to enter the top gives me fear. Therefore, the Splinterlands team must be attentive to this type of Rulesets by increasing dependency on luck and leaving behind the skill and collections of the players.

Aunque parece ser muy divertida hace que mucho de la experiencia se base solo en el azar y más si se une a otras Ruleset limitantes lo que lleva a que muchos jugadores se frustren al ver como una batalla solo se base en la suerte de que el posicionamiento de mi equipo fue peor del que mi enemigo y más si son en batallas clasificatorias de rankeds y de solo pensar que en estar a una batalla de subir de división o para completar los puntos para entrar al top me da miedo, por lo que el equipo de Splinterlands debe estar atento a este tipo de Rulesets al aumentar la dependencia a la suerte y dejando atrás la habilidad y colecciones de los jugadores.

Although March is ending and April is beginning, I do not rule out that it is a joke from the Splinterlands team for April Fools' Day.

Aunque están terminando marzo y comenzando abril no descarto que sea una broma del equipo de Splinterlands por el April Fools' Day.

Join Splinterlands here. / Unete aqui a Splinterlands.

Posted Using INLEO



0
0
0.000
3 comments
avatar

Todo un Pro jugando, espero algún día poder jugar tan bien como lo haces tu, saludos!

0
0
0.000