A Quick and Healthy Lunch / Un Almuerzo Rápido y Saludable
English Version
A Quick and Healthy Lunch
Since the beginning of this year, I have decided to set myself numerous goals, which will gradually propel me along a path where I can make a substantial change to my lifestyle, always thinking about moving further and further away from laziness and the vices of everyday life. This is how I have decided to do it. One of the areas for improvement is everything related to daily nutrition, since it is time to leave behind everything that has to do with fried foods and ultra-processed foods, in order to not only discover new flavors, but also to take full advantage of the benefits of each food.
Versión en Español
Un Almuerzo Rápido y Saludable
Desde que inició este año he decidido proponerme numerosas metas, las cuales poco a poco me vayan impulsando a través de un camino en donde pueda dar un cambio sustancial a mi estilo de vida, siempre pensando en alejarme cada vez más de la flojera y los vicios de la cotidianidad. Es de esta forma como he decidido tú. Uno de los factores a mejorar es todo lo relacionado con el tema de la alimentación diaria, puesto que es hora de dejar atrás todo aquello que tiene que ver con frituras y alimentos ultraprocesados, para así poder no solo descubrir sabores nuevos, sino también aprovechar al máximo los beneficios de cada alimento.

In this process, I want to cut back a little on the consumption of flour, rice, and their derivatives; to do this, I have decided to substantially increase the use of vegetables, fresh meats, and 100% natural condiments. This is also how the consumption of excess oils is limited, since it has been proven that in the future all these elements are harmful to our own existence. So today, I'm going to show you a quick lunch that tastes absolutely incredible.
En este proceso quiero dejar de lado un poco el consumo de harinas, arroz y sus derivados; para ello he decidido aumentar de manera sustancial el uso de verduras, carnes frescas y condimentos 100% naturales. Es así como también es limitado el consumo de aceites en exceso, ya que está más que comprobado que a futuro todos estos elementos son perjudiciales para nuestra propia existencia. Es así como el día de hoy vengo a mostrarles un almuerzo realizado de forma rápida y cuyo resultado es realmente increíble.

Ingredients for the salad:
- 7 Vanitas
- 1 large carrot
- 2 potatoes
- 1/2 cauliflower
- 1 teaspoon of oil
- 1 pinch of salt
**Ingredientes para la ensalada:
-7 Vanitas
-1 Zanahoria Grande
-2 Papas
-1/2 Coliflor
-1 Cucharadita de Aceite
-1 Pizca de Sal

We begin our preparation by thoroughly washing all our vegetables; then we place them in a medium-sized pot with approximately 1.5 liters of water and turn the stove on to high heat. It is important not to neglect the cooking time of our vegetables at this stage, as potatoes tend to soften first, as do green beans, while carrots and cauliflower require a little more time. The idea is that everything is cooked to perfection and that our vegetables do not end up falling apart due to overcooking.
Iniciamos nuestra preparación lavando muy bien todos nuestros vegetales; luego los colocamos en una olla de tamaño mediano con aproximadamente litro y medio de agua y encendemos la estufa a máxima velocidad. Es importante que en este paso no descuidemos el nivel de cocción de nuestros vegetales, ya que las papas suelen ablandarse primero, al igual que las vainitas, siendo la zanahoria y el coliflor los que requieren un poco más de tiempo. La idea es que todo quede en su punto perfecto y que nuestros vegetales no terminen deshaciéndose por exceso de cocción.



Let them rest in a container for about half an hour and, when they are at room temperature, prepare the salad. To do this, chop the green beans into medium-sized pieces of similar thickness; then peel the carrots thoroughly and, using the same method, cut them into medium-sized squares.
Los dejamos reposar en un envase durante aproximadamente media hora y, cuando se encuentren a temperatura ambiente, preparamos nuestra ensalada. Para ello, picamos las vainitas de tamaño mediano y contextura similar; seguidamente, pelamos muy bien la zanahoria y, usando el mismo método, la cortamos en cuadros de tamaño mediano.




The potato should be treated the same way, and each cut should be similar, in order to create a uniform texture that is pleasing to both the eye and the palate. Next, cut half an onion into medium-sized cubes; this will add a crunchy and slightly fresher touch to our salad. Finally, add the cauliflower without cutting it too much, as the shape of its florets is ideal for adding a nice touch of flavor to our dish.
La papa deberá correr la misma suerte y cada corte debe ser de manera similar, para esta forma generar una contextura homogénea que sea agradable tanto a la vista como al paladar. Seguidamente, también cortamos media cebolla en cuadros de tamaño mediano; esto le agregará a nuestra ensalada un toque crujiente y un poco más fresco. Mientras tanto, para finalizar, agregamos la coliflor sin cortar demasiado, ya que la misma forma de sus ramas es ideal para aportarle a nuestra preparación un buen toque de sabor.





For seasoning, we will simply use a dash of oil and a pinch of salt; to ensure everything is perfectly seasoned, we will mix with a teaspoon until we achieve the ideal flavor.
Como aderezo utilizaremos simplemente un chorrito de aceite y una pizca de sal; para que todo quede perfectamente sazonado, mezclaremos con la ayuda de una cucharilla hasta lograr el sabor ideal.



Ingredients for roast pork
- 250g pork loin
- 1 pinch of salt
- 1/2 packet of Del Fogón seasoning
- Oregano to taste
**Ingredientes para el cochino asado
- 250g de Lomo de Cochino
- 1 pizca de sal
- 1/2 Sobre Condimento Marca Del Fogón
- Orégano al gusto

This time, our salad will be accompanied by delicious roast pork, but to prepare it, we'll start by cutting our pork into medium-sized cubes. Fortunately, these pieces didn't contain much natural fat, so I chopped them up without having to discard any pieces.
En esta oportunidad, nuestra ensalada estará acompañada de un delicioso cochino asado, pero para su preparación iniciamos cortando nuestras piezas de cerdo en cuadros de tamaño mediano. Afortunadamente, estas piezas no contenían tanta grasa natural; por lo tanto, las piqué sin necesidad de desechar ningún trozo.


Once placed in a glass container, I seasoned them with a touch of salt, Del Fogón brand seasoning, and powdered oregano to taste. This is a simple but deeply effective combination to achieve a result with truly incredible flavors and where you can maintain that natural touch that I like so much in every dish.
Una vez colocadas dentro de un envase de vidrio, aderecé con un toque de sal, condimentos de la marca Del Fogón y orégano en polvo al gusto. Esta es una combinación sencilla pero profundamente eficaz para conseguir un resultado cuyos sabores sean realmente increíbles y en donde se pueda mantener ese toque natural que tanto me gusta en cada plato.


We let it marinate for about 30 minutes and then placed our pieces of pork in a silicone container, before putting it in the air fryer at 200 degrees for 20 minutes.
Lo dejamos macerar alrededor de 30 minutos y luego colocamos nuestras piezas de cochino dentro de un recipiente de silicón, para luego llevarlo a la freidora de aire a 200 grados y 20 minutos.





Every time I prepare pork, I always make sure it is 100% cooked, as I personally don't like to eat pork that is medium or three-quarters done; I am no longer willing to take the risks that come with undercooked meat. That's why, after 10 minutes, I removed the pork and turned it over so that it would cook evenly on both sides.
Cada vez que voy a preparar cochino, siempre me aseguro de que esté 100% cocido, ya que en lo particular no me gusta comer cochino a término medio ni a tres cuartos; ya no estoy dispuesto a asumir los riesgos que conlleva una carne mal cocinada. Es por ello que 10 minutos después retiré el cochino y le di vueltas para que se cocinara por ambos lados a igual término.


After the last 10 minutes, I was delighted with the result: the pork was fully cooked and roasted, with an extraordinary flavor and unmistakable aroma. Best of all, this result was achieved without using a single drop of oil, as the natural fat in the meat allowed it to cook juicily and perfectly.
Pasados los últimos 10 minutos, me encontré con un resultado extraordinario, en donde la carne de cochino estaba totalmente cocida y asada, con un sabor extraordinario y un aroma inconfundible, pero lo mejor de todo es que este resultado se logró sin utilizar una sola gota de aceite, ya que la grasa natural de esta carne permitió su cocción de manera jugosa y perfecta.

The result is a combination of amazing elements, where flavors and textures dance in unison, giving us a dish capable of satisfying our appetite and at the same time providing our body with a good dose of protein and the necessary elements to continue with a day full of work and many demands.
El resultado es una combinación de elementos alucinantes, en donde los sabores y las texturas danzan al unísono, regalándonos un platillo capaz de saciar todo nuestro apetito y al mismo tiempo con la habilidad de aportarle a nuestro organismo una buena dosis de proteína y de los elementos necesarios para continuar con una jornada llena de trabajo y muchas exigencias.



Posted Using INLEO
You've been curated by @amazingdrinks! Delegations welcome!
Sabroso y saludable, amo los vegetales. Saludos.
@josief27 De verdad fue un platillo super rico y muy saludable! Saludos y abrazos!