Nuevo registro inesperado... || CHRONICLE
Recuerdo con mucho cariño, los entrenamientos en la piscina del complejo deportivo "Teo Capriles" ubicado en la parroquia La Vega de la capital de Venezuela, cuando mediaba nuestra niñez. Había razones para estar feliz, dado que era una hora de ejercicio en un medio acuático, donde me sentía a gusto a pesar de las pesadas bromas de los compañeros. Se sabe lo cruel que pueden ser los niños a veces; no obstante, había aprendido hacer caso omiso en el colegio ¿Para qué amargar aquellas estupendas tardes de entrenamiento? Habían horas específicas para cada grupo de edades que, una vez superada la etapa de aprendizaje, se convertían en grupos de acuerdo a los tiempos conseguidos. Era la manera como la escuela pretendía la igualación, de tal manera de evitar la frustración, de cara al futuro. Debo agregar que aquella pileta tenía el grupo más numeroso de atletas alimentando la selección nacional de natación.
ENGLISH VERSION (click here!)
I fondly remember training in the pool at the Teo Capriles sports complex in La Vega, a neighborhood in Venezuela's capital city, when we were kids. I had every reason to be happy, since it was an hour of exercise in the water, where I felt comfortable despite my teammates' heavy-handed jokes. We all know how cruel children can be sometimes, but I had learned to ignore it at school. Why spoil those wonderful training afternoons? There were specific times for each age group, and once we had passed the learning stage, we were divided into groups according to our times. This was the school's way of promoting equality and avoiding frustration in the future. I should add that that pool had the largest group of athletes feeding into the national swimming team.

Uno de los momentos más esperados en la semana de entrenamientos, eran los días viernes, cuando mediaban los últimos 15 minutos de clases, la piscina se convertía en un pandemonium de gritos y risas ¿La razón? Abrían la sección de saltos ornamentales para que los alumnos de la escuela, saltaran al agua desde los trampolines. Por supuesto, había quienes tomaban la concesión con mucha seriedad, pero la mayoría de nosotros aprovechamos aquel tiempillo para relajarnos, brincar cada mortal que se nos ocurría y compartir con los demás niños. Fue allí donde nos enamoramos por vez primera, fue en esos días donde la vida parecía un juego. Y son momentos que jamás regresan, porque la vida no se trata de juegos, se trata de algo un poco más serio. Vale decir que siempre llevo conmigo el candor y la felicidad de aquella época. Quizás por ello mismo es que nos gusta tanto nadar.
ENGLISH VERSION (click here!)
One of the most eagerly awaited moments of the training week was Friday, when, during the last 15 minutes of class, the pool would become a pandemonium of screams and laughter. The reason? They would open the diving section so that the school students could jump into the water from the diving boards. Of course, there were those who took the opportunity very seriously, but most of us took advantage of that time to relax, jump every somersault we could think of, and share with the other children. It was there that we fell in love for the first time, it was during those days that life seemed like a game. And those are moments that never come back, because life is not about games, it is about something a little more serious. It's worth mentioning that I always carry with me the innocence and happiness of that time. Perhaps that's why we love swimming so much.

Recuerdos aparte, el día de ayer tuvimos una sesión demasiado buena. Tan solo 48 horas antes habíamos escrito sobre un nuevo registro en la pileta del club "Casa Los Andes" y en aquella publicación, nuestro editor @hosgug nos comentaba que esperaría nuestra crónica sobre el registro de la hora contínua de nado. Recuerdo leer sus palabras con incredulidad, habida cuenta de mis lentos progresos en los tiempos y los espaciado de un logro a otro. Hay que aclarar que estando en la Argentina lo había logrado, pero el parón de tres meses del año pasado, nos hizo retroceder mucho en lo que habíamos podido marcar. De allí nuestra incredulidad cuando leí a Héctor. Ayer, nuestra hermana menor cumplía años y nos retamos a superar nuestro registro personal de natación contínua, como una manera de rendirle homenaje a la distancia ¿Por qué?
ENGLISH VERSION (click here!)
Memories aside, yesterday we had a really good session. Just [48 hours earlier](https://peakd.com/hive -189157/@fermionico/nado-egocentrismo-y-divagacin-opinion-6ak) we had written about a new record at the Casa Los Andes club pool, and in that post, our editor @hosgug told us he would be waiting for our report on the continuous swimming record. I remember reading his words with disbelief, given my slow progress in terms of times and the gaps between one achievement and another. It should be noted that while in Argentina, I had achieved it, but last year's three-month hiatus set us back a lot in terms of what we had been able to achieve. Hence our disbelief when I read Héctor's words. Yesterday was our younger sister's birthday, and we challenged ourselves to beat our personal continuous swimming records as a way of paying tribute to her from afar. Why?

Digamos que fue una manera de honrar a la mejor nadadora de la familia. En efecto, Carolina se cansó de ganar campeonatos, pero no llegó a la selección porque nuestros padres la alejaron de las piletas. Nada que no fuera estudiar, podía llevar más tiempo que la formación educativa y ya sabemos cuantas horas de entrenamiento diario debe tener un atleta cuando va acometer un ciclo olímpico. Así las cosas, nos echamos a la piscina hacer ese extra que nos encaminó a marcar una hora, seis minutos y 56 segundos de nado contínuo. Fue un esfuerzo muy grande y terminé exhausto. Una vez en las duchas, una presión en el pecho nos recordó moderar los esfuerzos, pero ya el registro había quedado allí. Más de 800 KCal quemamos en una sola sesión, pero la verdad, no sé si lo vuelva a intentar. Pareciera que nuestro cuerpo se siente más a gusto con los 50 minutos alcanzados. Veremos en los próximos días, el mejor tiempo para no volverme a sentir como en las duchas ayer. Leo vuestros comentarios.
ENGLISH VERSION (click here!)
Let's say it was a way to honor the best swimmer in the family. Carolina got tired of winning championships, but she didn't make the national team because our parents kept her away from the pools. Nothing but studying could take more time than her education, and we all know how many hours of daily training an athlete must have when preparing for the Olympics. So we threw ourselves into the pool and did that extra bit that led us to set a time of one hour, six minutes, and 56 seconds of continuous swimming. It was a huge effort, and I ended up exhausted. Once in the showers, a pressure in our chests reminded us to moderate our efforts, but the record was already set. We burned more than 800 calories in a single session, but honestly, I don't know if I'll try it again. It seems that our bodies feel more comfortable with the 50 minutes we achieved. We'll see in the next few days what the best time is so that I don't feel like I did in the showers yesterday. I look forward to reading your comments.
¡Gracias por leer..! // Thank you for read..!
Tips address⚡️BTC: [email protected]
Créditos // Credits
Imágenes propias // Own images
¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera que significa
el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!
My social networks



Posted Using INLEO
¡Felicitaciones!
A pesar de mi ignorancia en temas deportivos, considero que se trata de un excelente tiempo. Naturalmente, cada uno tiene un nivel de resistencia que puede ir aumentando con la práctica rutinaria, pero un esfuerzo incrementado en más del 30 % sin previa preparación puede sentirse como un maratón.
Salud y éxitos.
Gracias Félix...
Sí, considero que nuestro esfuerzo se ha visto con un cuerpo quizás sobre-exigido, por como nos sentimos en las duchas, pero estamos vivos y eso es lo que importa...(quizás también sean los "demonios habladores" que nos desalientan a llevar nuestro esfuerzo más allá de los límites ¿quien sabe?)
Abrazo y bendiciones a la prole!
Me encantó esta teoría. Comparto que la mente a veces aparece con esos fantasmas. En esos casos, al menos desde el Yoga, siempre se alienta aenfocarse en el cuerpo, escuchar al cuerpo y ver qué sensaciones hay en chakra del plexo solar y chakra corazón cuando sintonizamos con la idea de nadar ese tiempo record. ¿Hay amplitud, felicidad, dicha? ¿O hay contracción, cierre en la boca del estómago?
La constancia tiene sus frutos, te felicito...seguro que pronto estarás sobrepasando ese tiempo💪
La verdad, no lo sé, pero no será por falta de intento.
Besos
Querido amigo, qué pleno que te veo! Justo ahora estoy paseando por tu bella comunidad y veo a los persistentes @omarcitorojas, @ctb2008, otros y otras espectaulares creadores, y te veo a vos, que nos has acercado la natación con tanta pasión y compromiso. Qué belleza de personas y de comunidad.
Con respecto a lo que decís del nado por tanto tiempo, primero que sí, fue una marca estupenda, alucinante la verdad ese tiempo. Es muchísimo!!! Segundo, qué bello leer que estés escuchando a tu cuerpo.
Hay una película, Nyad, me has hecho acordar. Es de una nadadora, historia real. Excelente por si te gustan las producciones relacionadas con este deporte.
Gracias por compartir amigo, un fuerte abrazo!!