MLB: La paciencia se agota... [ESP/ENG] || OPINION
La paciencia de esperar por la madurez de un pelotero llamado a formar parte de un roster regular dentro de un equipo de MLB, es una inversión también. Como quiera que sea, un equipo profesional está compitiendo en el big show, para conseguir triunfos. Pero los peloteros jóvenes necesitan tiempo para madurar y si usted como responsable de promoverlos de una categoría a otra, comete un error por subirlos demasiado pronto, quien sufre las consecuencias es el equipo grande. Por supuesto, usted solo se puede dejar guiar por instinto y algunas señales proporcionadas por las estadísticas acumuladas del pelotero, pero jamás podrá madurar por él. Es un proceso largo y puede dar frutos o no. El caso de Billy Beane ("Money Ball") es un ejemplo cuando esa paciencia llega al límite. Un hombre con las 5 herramientas, pero que luego de 6 temporadas frustrantes, se retiró por la puerta de atrás antes de brillar como Gerente General de aquellos recordados Atléticos.
ENGLISH VERSION (click here!)
Patience in waiting for a prospect to put it all together and crack the big league roster is an investment too. At the end of the day, a ballclub is competing in the Show to win ballgames. But young bucks need time to develop, and if you, as the guy in charge of moving them up the ladder, make the mistake of rushing them, the big club pays the price. Sure, you can only go by your gut and a few signs from the kid’s stat line, but you can’t make him mature any faster. It’s a long grind that might pay off or blow up in your face. Billy Beane’s situation is a prime example of what happens when that patience runs out. A true five-tool talent who, after six frustrating seasons, quietly hung up his spikes before shining as the GM of those memorable A’s.

Screenshot from video

Lo que antecede da contexto a dos casos opuestos a tratar en ésta crónica, comenzando por el abridor venezolano de los Tigres de Detroit Keider Montero, quien ayer consiguió otra salida de calidad y con ello contribuyó al triunfo de los felinos. En su tercera temporada arriba, Keider ha logrado controlar a la ofensiva contraria y los ha reducido a un AVE colectivo de .213. Viene de tener dos temporadas donde ese registro estaba por encima de .260 (.265 y .268). Tal realidad le ha permitido madurar para convertirse en el abridor que de él esperaban los Tigres. Siete tramos completos, 6 imparables concedidos, 3 carreras permitidas, sin boletos y 3 ponches, fue una labor que ayudó a la victoria de los chicos de la ciudad del motor 5-4 sobre los Medias Blancas de Chicago. Sí, indudablemente, el nacido en Santa Teresa del Tuy ha madurado.
ENGLISH VERSION (click here!)
This sets the stage for two completely different stories in this column, starting with Detroit Tigers Venezuelan starter Keider Montero, who turned in another quality start yesterday to help the squad secure a win. Now in his third year up in the big leagues, Keider has completely shut down opposing lineups, holding them to a microscopic .213 opponent batting average. That’s a massive turnaround after back-to-back seasons giving up a clip north of .260 (.265 and .268). This breakthrough has allowed him to grow into the frontline starter the Tigers always envisioned. Seven full frames, 6 hits, 3 earned runs, zero walks, and 3 punchouts—that was the stellar outing that lifted the Motor City boys to a 5-4 victory over the Chicago White Sox. Yeah, there’s no doubt about it: the Santa Teresa del Tuy native has officially arrived.

Screenshot from video

El otro caso, estaba jugando ayer en el equipo contrario y su nombre lo conocen muchos venezolanos: Luisangel Acuña. Hermano menor del establecido jardinero de los Bravos, está en su tercera temporada arriba y ha tenido una zafra para el olvido. Recibido desde los Mets de New York, apenas ayer bateó su primer jonrón de la temporada, para adelantar 2-1 a los Medias Blancas sobre los Tigres y ante las serpentinas de Montero. De Luisangel ha dicho su hermano mayor "es mejor pelotero que yo" Así las cosas, las expectativas puestas sobre el jardinero (ayer jugando en el campo corto), son demasiado grandes. No sabemos si eso mismo ha estado jugando en contra de la madurez de Acuña, pero de lo que estamos seguros es sobre la necesidad de tener más jornadas como la de ayer, porque un pírrico AVE de .213 no convencerá a nadie, sobre su condición de pelotero regular en cualquier roster. Paciencia que algo queda.
ENGLISH VERSION (click here!)
The other case was playing for the opposing squad yesterday, and his name is a familiar one to Venezuelan fans: Luisangel Acuña. The younger brother of the Braves' established superstar outfielder is in his third year in the bigs and has been having a season to forget. Acquired from the New York Mets, he finally launched his first dinger of the year yesterday to give the White Sox a 2-1 lead over the Tigers off Montero's pitches. His big brother once said about him, "He’s a better ballplayer than me." With that kind of hype, the expectations on the outfielder—who played shortstop yesterday—are sky-high. We don't know if that pressure has been messing with his development, but one thing is for sure: he needs to string together more days like yesterday, because a weak .213 average won't convince anyone he belongs on an everyday lineup. Patience pays off.

Screenshot from video

Y alguien que maduró de más, fue el hermano menor de los Contreras: William. Ayer fue el factor de poder al remolcar tres anotaciones pata enviar el juego versus los Bravos de Atlanta a la nevera, 8 carrera por 1 (finalizó 9-4) y además, llevarse la distinción del jugador del partido. Un caso de aquellos donde se piensa al jugador como una estrella emergente, va por su séptima temporada y apenas tiene 28 años. Sí, tal vez fue subido antes de tiempo, porque los receptores necesitan más duración para madurar respecto al resto de los peloteros. Son los responsables de muchas cosas cuando están jugando y suelen pensarse como un "manager" dentro del terreno. Bueno, éste muchacho ha sido una de las principales razonas, además del pitcheo, para tener a los lupulosos en la vanguardia de la división. En una zafra que se pensaba iba a ser de reconstrucción, dada la cantidad enorme de jugadores importantes traspasados en el invierno. La verdad, hay alguien en esa oficina que sabe hacer los movimientos que el equipo necesita. Y por eso los Cerveceros marchan raudos a la postemporada.
ENGLISH VERSION (click here!)
And someone who has completely figured it out is the younger Contreras brother: William. Yesterday he provided the thump, driving in three runs to put the game against the Atlanta Braves on ice, 8 to 1, while walking away with Player of the Game honors. He’s one of those guys you look at as a rising star, yet he’s already in his seventh year in the Show and is only 28 years old. Yeah, maybe he was rushed to the bigs early on, because backstoppers take a lot longer to develop than position players. They handle so much on the field that they’re basically an on-field manager. Well, this kid, alongside the pitching staff, has been a major reason the Brew Crew is leading the division. This was supposed to be a rebuilding year after they traded away a ton of core pieces during the winter meetings. Honestly, someone in that front office definitely knows how to pull the right strings, and that’s why the Brewers are cruising straight to October.
¡Gracias por leer..! // Thank you for read..!
The statistics used are extracted from MLB site, fonts are embedded in the image.
App para traducción // Translation App: Google Translator (Modo IA // AI mode)
Tips address⚡️BTC: [email protected]
¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera
proporcionada por el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!
My social networks



Posted Using INLEO