MLB: Estrellas en receso..! [ESP/ENG] || OPINION
En una ambiente completamente distendido, los peloteros convocados al juego de las estrellas, departieron con los medios de comunicación en la grama del diamante dentro del Citizens Ball Park. Es todo un desafío logístico convertir el coso en un inmenso "salón" al aire libre, donde la parafernalia está ordenada de tal modo, para que sean los periodistas quienes recorran los improvisados pasillos en pos de las declaraciones. Los jugadores solo tienen que buscar un espacio asignado donde rige un letrero rotulado con su nombre, con una mesa y silla sirviendo de podio y sentarse atender las preguntas de los periodistas acreditados. Es un formato que ya tiene varios años de uso y difícilmente sea cambiado porque brinda comodidad a todos. ¿Cómo están ordenados los espacios? Tal como imagina el lector, aquellos beisbolistas con mayor proyección y arraigo, son quienes están más cerca del edificio central. Hoy se juega en Filadelfia el partido central de ésta semana de receso y las grandes ligas retomarán actividades el Jueves 16.
ENGLISH VERSION (click here!)
In a completely loose atmosphere, the All-Stars chopped it up with the media right on the grass inside Citizens Bank Park. It’s a major logistical grind to flip the yard into a massive outdoor lounge, where all the setups are structured so beat writers can roam the makeshift aisles chasing quotes. The players just have to find their assigned spot marked by a name banner, with a table and chair serving as their podium, and sit down to talk to the credentialed press. It’s a format that’s been in play for years and won’t be changed anytime soon because it keeps everyone comfortable. How are the spots mapped out? Just like you’d think, the big-name superstars and franchise players get placed closest to the main building. The Midsummer Classic takes place tonight in Philly, and the big leagues will resume action on Thursday the 16th.

Screenshot from video

¿Adivina, mi amado lector, quien fue uno de los peloteros más buscados por la prensa? Si se juzga la cantidad de micrófonos delante de un podio, como la métrica para responder la adivinanza, es indudable que Luis Arráez se lleva las palmas. Y es que no sólo esta en la mira por las discusiones sobre él, acerca de ser moneda valiosa para ser canjeada antes de la fecha límite, sino por su cambio como pelotero de más alto valor al haber potenciado las herramientas defensivas en el segundo saco. Es decir, nadie duda respecto a su ofensiva, cuando -incluso- está en la pelea por su carta corona de bateo. Pero en la temporada baja aceptó un contrato de un año, con un equipo que le diera la oportunidad de jugar en segunda base, donde quería finalmente anclar. Los medios pensaron que Luis estaba loco por rechazar contratos multianuales por solo llenar el capricho de jugar en segunda. Pero todo era parte del plan. Trabajó y ahora es un camarero todo estrella también. Sus +8 carreras salvadas lo colocan como segundo en esa estadística de la liga Nacional. Bien por él.
ENGLISH VERSION (click here!)
Guess what, my fellow baseball fan, who was one of the most heavily scouted players by the media? If you use the number of mics shoved in front of a podium as the metric to answer that riddle, Luis Arraez absolutely takes the crown. The guy is squarely under the microscope right now, not just because of the hot stove rumors naming him as prime trade bait ahead of the deadline, but because of how much his stock skyrocketed after upgrading his leather at the keystone. Nobody ever doubts his bat, especially since he’s right in the thick of the hunt for his fourth batting title. But in the offseason, he bet on himself with a one-year deal just to get the green light at second base, where he wanted to lock down a permanent home. The media thought Luis was losing his mind turning down multi-year extensions just to feed a whim about playing second. But it was all part of the master plan. He put in the work and now he’s an All-Star second baseman too. His +8 defensive runs saved rank him second in the National League for that metric. Good for him.

Screenshot from video

Uno de los menos buscados, fue el abridor de los Diamondbacks Eduardo Rodríguez. Sabemos el tipo de carrera que él ha tenido. De ser un abridor consistente antes de 2024, cayó en esa temporada y en 2025, en un bache de malas salidas y lesiones del brazo que limitaron su potencial. Ahora, estar allí en Filadelfia, suena como una reivindicación para alguien quien ha sido un poco subestimado. No se puede explicar de otro modo tan poca afluencia de periodistas preguntando por su zafra. Y para ser justos, éste es un negocio de consistencia, si usted como pelotero no rinde, los medios no van a ir detrás de alguien perdedor. Es su primera convocatoria en 11 años de carrera, algo no sucedido cuando estuvo en el cénit a su paso por Detroit. Por ello, ser premiado con una convocatoria, hace recordar aquellos peloteros quienes en la segunda mitad de su carrera, lograron brillar finalmente. Ojalá la luz se mantenga para él.
ENGLISH VERSION (click here!)
One of the least scouted guys was Diamondbacks starter Eduardo Rodriguez. We all know the kind of ride his career has been. After being a reliable rotation arm before 2024, he hit a rough patch during that season and 2025, getting derailed by bad outings and arm issues that capped his ceiling. Now, being right there in Philly feels like sweet vindication for a guy who has been heavily slept on. There’s no other way to explain why so few beat writers were checking in on his campaign. And let’s keep it 100, this game is all about consistency, so if a player isn't producing, the media won't be chasing down a guy who's taking losses. This is his very first All-Star nod in an 11-year career, a milestone that completely eluded him even when he was dealing at his absolute peak with Detroit. That's why getting rewarded with this selection brings to mind those late-bloomers who finally catch fire in the back half of their careers. Here's hoping he keeps dealing.

Screenshot from video

A veces los medios son crueles. Es decir, las preguntas dirigidas al catcher venezolano William Contreras estaban más interesadas en saber sus sentimientos sobre estar en Filadelfia convocado junto a su hermano (Willson), que respecto a su desempeño en el terreno guiando el pitcheo de los Cerveceros de Milwaukee o a su ofensiva. Sí, es verdad, formar parte de la quinta pareja de hermanos llamados a disputar un clásico de media temporada, en la historia de las Mayores, podría ser de interés. Pero los periodistas a veces pierden el foco y se interesan por trivialidades, que desvían los méritos reales de quienes fueron invitados a jugar. Su hermano Willson llegó escogido por ser el líder indiscutido de la ofensiva patirroja. William vino por ser un receptor todo estrella quien está teniendo una temporada soberbia. No es fácil agacharse detrás del plato a dirigir el pitcheo de un equipo que tiene el segundo mejor balance de ganados en las Mayores y de paso, batear AVE de .282. No señor. Más respeto señores mediáticos.
ENGLISH VERSION (click here!)
Sometimes the media can be brutal. Like, the questions fired at Venezuelan backstop William Contreras were way more focused on his feelings about being in Philly named to the squad alongside his brother (Willson), rather than his performance on the field handling the Milwaukee Brewers' pitching staff or his output at the dish. Yeah, sure, being part of just the fifth pair of brothers called up to play in the Midsummer Classic in big league history might be an interesting storyline. But reporters sometimes lose the plot and focus on trivial stuff, taking the spotlight away from the real merits of the guys who earned their spots on the roster. His brother Willson got the nod for being the undisputed leader of the Red Sox offense. William came because he's an All-Star catcher putting up a monster season. It ain't easy setting up behind the plate to guide the pitching staff of a ballclub with the second-best record in the Bigs while simultaneously hitting .282 at the dish. No sir. Show some respect, media crowd.
¡Gracias por leer..! // Thank you for read..!
The statistics used are extracted from MLB site, fonts are embedded in the image.
App para traducción // Translation App: Google Translator (Modo IA // AI mode)
Tips address⚡️BTC: [email protected]
¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera
proporcionada por el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!
My social networks



Posted Using INLEO