El interruptor creativo [ESP/ENG] || OPINION

avatar
(Edited)

      Hay pasajes claves de nuestro pasado que explicarían ciertas preferencias del proceso creativo actual de éste servidor. Jamás lo hemos expuesto dado que lo mejor para el lector, es complementar cualquier trabajo valorado con la imaginación de supuestas influencias, con el fin de redondear una imagen propia sobre cada obra o autor. De eso se trata el arte en general. Dicho esto, recuerdo un inapelable desprecio por el uso de paletas y creyones, conforme la conciencia inundaba nuestra niñez madura. Nos parecía algo creativamente futíl, dado el aprecio creciente por la lectura y la capacidad temprana de creación de historias fantásticas. Por alguna razón que desconozco nos parecía menos aventajada la costumbre de pintar que de redactar, ignorando desde nuestra más temprana infancia que ambos procesos vienen arraigados de una inquietud propia de nuestro cerebro, al poner en el papel inquietudes intelectuales.


ENGLISH VERSION (click here!)


     There are key moments in our past that would explain certain preferences in this writer's current creative process. We have never revealed them, as it is best for the reader to complement any work they value with their own imagination of supposed influences, in order to form their own image of each work or author. That is what art is all about. That said, I remember an unquestionable contempt for the use of palettes and crayons, as awareness flooded our mature childhood. It seemed creatively futile to us, given our growing appreciation for reading and our early ability to create fantastic stories. For some reason I don't know, we considered the habit of painting to be less advantageous than writing, ignoring from our earliest childhood that both processes are rooted in a restlessness inherent in our brains, as we put intellectual concerns on paper.


wallner-drop-photography-10109977_1920.jpg

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

      Por supuesto las cosas tomaron su justo lugar unos años después, donde aunque se nos dificultara el dibujo, comenzamos apreciar las formas de arte provenientes de los artistas plásticos y las visitas a museos consolidaron nuestra admiración por tal manera de expresión. Fue cuando deduje que el proceso creativo debió ser algo más complejo en tal tipo de artistas, a raíz de las diferentes dimensiones a considerar: color, fondo, perspectiva, formas, materiales, mezclas, en fin, una completa cantidad de factores que dificultaría mucho más las decisiones creativas que el sólo ver un papel en blanco y llenarlo de palabras. Y entonces comenzamos a dar sentido valorativo aquel proceso sobre el nuestro, sin comprender correctamente que del mismo modo que nos sentíamos respecto al arte plástico, probablemente se sentía el artista plástico respecto a crear piezas de texto que escalaran en los gustos de quienes leen.


ENGLISH VERSION (click here!)


      Of course, things fell into place a few years later, when, even though drawing was difficult for us, we began to appreciate the art forms created by visual artists, and visits to museums consolidated our admiration for this form of expression. That was when I deduced that the creative process must be something more complex for such artists, given the different dimensions to consider: color, background, perspective, shapes, materials, mixtures—in short, a whole host of factors that would make creative decisions much more difficult than simply looking at a blank piece of paper and filling it with words. And so we began to place a value on that process over our own, without fully understanding that just as we felt about visual art, visual artists probably felt the same way about creating pieces of text that would appeal to the tastes of their readers.


automatron-watercolor-10101551_1920.png

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

      Siempre hemos tenido curiosidad por los mecanismos cerebrales que operan en la conciencia, para lograr explotar las sinapsis craneanas en obras de cualquier tipo. Y más intrigado aún, hemos sido observadores de los estados de interrupción creativa, donde parece a veces que nada podría salir de una mente no aceitada con el quehacer. Pero pongámoslo en perspectiva: si usted se dedicó a ser creador de contenido, tiene una tarea diaria a la cual debe su máxima energía creadora. De pronto, se ve frente al lienzo o al procesador de palabras, sin nada que le parezca medianamente digno de ser apreciado por sus seguidores ¿Qué sucede entonces? ¿Por qué, de repente, pareciera no tener nada nuevo que ofrecer a quienes le siguen? ¿Los decepcionará? ¿Habrá acabado su carrera como creador para siempre? ¿Podrá de nuevo imaginar lo que de usted se espera, sin entregar la sensación de engaño o estafa creativa? Son miedos y obstáculos que se presentan en la vida real y forman, paradójicamente, parte del proceso de creación.

ENGLISH VERSION (click here!)


     We have always been curious about the brain mechanisms that operate in consciousness, in order to exploit the synapses in the skull in works of any kind. And even more intrigued, we have been observers of states of creative interruption, where it sometimes seems that nothing could come out of a mind that is not well-oiled with work. But let's put it in perspective: if you have dedicated yourself to being a content creator, you have a daily task to which you owe your maximum creative energy. Suddenly, you find yourself in front of the canvas or the word processor, with nothing that seems even remotely worthy of being appreciated by your followers. What happens then? Why, all of a sudden, do you seem to have nothing new to offer those who follow you? Will you disappoint them? Is your career as a creator over for good? Will you ever be able to imagine what is expected of you again, without feeling like a fraud or a creative con artist? These are fears and obstacles that arise in real life and, paradoxically, are part of the creative process.

alexas_fotos-garden-decoration-9843825_1920.jpg

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

     Y la verdad sea dicha, ésta misma publicación proviene de un atasco involuntario de inspiración creativa, aunque usted no lo crea. Nunca nos hemos levantado de la cama, con la convicción de escribir sobre procesos creativos y sus desafíos ¿A quién diablos le interesaría eso? Sí, ya los escucho: "Fermi, pues a los creadores nos interesa" Pero jamás querría que un trancón propio sirviera como ejemplo para otros, de como salir de un atolladero mental, para entretener a quienes le siguen ¿La razón? Cada proceso es personal y las desgracias de otros, difícilmente le servirá de inspiración propia ¿La razón? Ahí todavía tiene el lienzo en blanco o el procesador de palabras sin tocar. Y la única, además de plausible sugerencia que les puedo entregar es: Comience con la primera pincelada o escriba la primera palabra y déjese llevar por sus ondas cerebrales. Ellas son sabias y le guiarán en su proceso creativo haciendo que el interruptor cambie de apagado a encendido. Sólo así fui capaz de escribir lo que antecede. Agradezco y aprecio mucho vuestros comentarios.


ENGLISH VERSION (click here!)


     And truth be told, this very publication stems from an involuntary creative block, believe it or not. We have never gotten out of bed with the conviction to write about creative processes and their challenges. Who the hell would be interested in that? Yes, I can hear you now: “Fermi, we creators are interested.” But I would never want my own block to serve as an example for others on how to get out of a mental rut, just to entertain those who follow you. The reason? Every process is personal, and the misfortunes of others are unlikely to serve as inspiration for you. The reason? You still have a blank canvas or untouched word processor. And the only plausible suggestion I can give you is: Start with the first brushstroke or write the first word and let yourself be carried away by your brain waves. They are wise and will guide you in your creative process, flipping the switch from off to on. That's the only way I was able to write what precedes this. I greatly appreciate your comments.

     ¡Gracias por leer..! // Thank you for read..!

Fuente de imágenes imbuidas // Source of imbued images
App para traducción // Translation App: Copilot


Firma Fermionico_Mesa de trabajo post.png

Tips address⚡️BTC: [email protected]


¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera
proporcionada por el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!


My social networks

twitter.png
instagram.png
Fb.png
3Speak icono3.png

Posted Using INLEO



0
0
0.000
4 comments
avatar

Justamente ese temor fue lo que me alejó de irme por la mención publicidad en mis años universitarios, cuando en una conversación casual, una compañera me preguntó, "¿y qué pasaría si alguna vez amaneces con la creatividad bloqueada? Ese temor fue el detonante de un miedo que entonces me paralizó y me hizo irme por la rama de los audiovisuales, aunque muchos años después, y con mucho entrenamiento mental, entendí que cuando eso suceda, volver a las raíces del por qué hacemos lo que hacemos, me funciona para retomar el rumbo creativo.

0
0
0.000
avatar

Así es, cada creativo tiene alguna manera de deshacerse del bloqueo...

Antes de estudiar ingeniería de sistemas y graduarme... estudié publicidad y mercadeo al nivel TSU, pero una mudanza de ciudad por trabajo, echó por el caño 5 semestres de estudio.

Agradecido por vuestra lectura y comentario.

Bendiciones a la prole.

0
0
0.000
avatar

"


La-Colmena-Curie.jpg



¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Hive que cuenta con el respaldo de @curie.

Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por La Colmena.

Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, te invitamos a acompañarnos en nuestro servidor de Discord.


";

0
0
0.000
avatar

Gracias comunidad por vuestro apoyo... siempre es una alegría recibir su valoración.

Abrazo

0
0
0.000