Boston, Toronto y Kansas City: la vuelta completa..! (ESP/ENG) || OPINION
El lunes en la noche miraba la página de la MLB como de costumbre y reparamos en la promoción de MLB.TV donde ofrecían gratis el juego entre los Rojos de Cincinnati y los Medias Rojas de Boston ¿Por qué nos sorprendió la oferta? Porque los mejores lanzadores de cada equipo se subían a la lomita: el fenómeno tira pelotas de más de 100 MPH de los Rojos Chase Burns versus el increíble lanzador venido de los Medias Blancas Garrett Crochet por Boston. No podíamos rechazar ese plato fuerte y abrimos el streaming de MLB.TV para disfrutar. Lo que se anticipaba iba a ser un duelo de pitcheo, se convirtió más bien en una "práctica de bateo" inmisericorde, donde el pobre novato estrella sacó la peor parte (Burns había lanzado muy decentemente en su apertura de debut versus los Yankees, permitiendo solo 3 anotaciones y ocho ponches). El caso es que no pudo...sólo un out fue a parar a su hoja de anotación y la alineación de los indígenas dio la vuelta para anotar 7 carreras. Juego en el refrigerador desde el vamos.
ENGLISH VERSION (click here!)
Monday night I was looking at the MLB website as usual and noticed the MLB.TV promotion featuring the game between the Cincinnati Reds and the Boston Red Sox. Why were we surprised by the offer? Because each team's best pitchers were taking the mound: the Reds' 100+ MPH phenom Chase Burns versus the incredible White Sox pitcher Garrett Crochet for Boston. We couldn't turn down that main course and opened up MLB.TV streaming to enjoy. What was anticipated to be a pitching duel, turned out to be more like a merciless “batting practice”, where the poor rookie star got the worst of it (Burns had pitched very decently in his debut start against the Yankees, allowing only 3 hits and eight strikeouts). The thing is, he couldn't...only one out went by his scoresheet and the Indians lineup turned around to score 7 runs. Game in the cooler from the get go.

Screenshot from video
La ofensiva de Boston fue apuntalada por el jardinero venezolano Wilyer Abreu, quien produjo el momento histórico de la noche, en algo muy poco visto en Grandes Ligas. En la parte baja del quinto episodio, pescó un lanzamiento en 0-2 y bateó con tal fuerza que se quedó mirando el viaje de la redonda. Cuando se percató que la bola caería en el triángulo y no en las gradas, comenzó a correr como un suspiro. El rebote contra la barda hizo que la pelota se desviara fuertemente y los jardineros no pudieron fildearla como es debido ¿Resultado? Jonrón dentro del campo. En su siguiente turno, consiguió las bases congestionadas y largó un cuadrangular para anotarse el grand slam. Fue la sexta vez en la historia de las mayores, cuando un bateador logra dos cuadrangulares de esas específicas características en un solo juego ¿La última vez que pasó? Roger Maris en 1958. Ver en vivo a un coterráneo poseer una marca tan exclusiva, no tiene precio.
ENGLISH VERSION (click here!)
Boston's offense was propped up by Venezuelan outfielder Wilyer Abreu, who produced the historic moment of the night, in something rarely seen in Major League Baseball. In the bottom of the fifth inning, he caught a pitch at 0-2 and hit with such force that he was watching the ball travel. When he realized that the ball would land in the triangle and not in the stands, he began to run like a sigh. The bounce off the fence caused the ball to deflect sharply and the fielders were unable to field the ball properly. In his next at-bat, he got the bases congested and launched a home run to score the grand slam. It was the sixth time in the history of the majors when a hitter hit two homers of those specific characteristics in a single game The last time it happened? Roger Maris in 1958. Seeing a fellow countryman hit such an exclusive mark is priceless.

Screenshot from video
¿Sabía usted, amado lector, que solo existen dos jugadores activos en los 30 equipos de la MLB con el logo de capitán ("C") en sus uniformes? Aaron Judge de los Yankees y Salvador Pérez de los Royals, son quienes tienen ese honor. Tal situación denota el tamaño del respeto que debe ganarse un pelotero para ostentar el puesto. Bueno, anoche "Salvy" entregó más argumentos del porqué tiene esa "C" en su jersey. Al batear dos dobles y un hit, además de impulsar 3 de las 6 carreras logradas por los nobles, subió al puesto 6 en la lista de aporreadores de todos los tiempos para la causa de los Royals. Al arribar a su incogible 1646, solo le quedan por delante George Brett (3154), Frank White (2006), Amos Otis (1977), Willie Wilson (1968) y Hal McRae (1924). Creemos firmemente en que pueda alcanzar el puesto número 2 en lo que le queda de carrera, así las cosas, el lugar del histórico George Brett no se encuentra en peligro. Depende de Bobby Witt Jr., si logra prolongar su carrera en Kansas City.
ENGLISH VERSION (click here!)
Did you know, dear reader, that there are only two active players in the 30 MLB teams with the captain's (“C”) logo on their uniforms? Aaron Judge of the Yankees and Salvador Perez of the Royals have that honor. Such a situation denotes the size of the respect a player must earn to hold the position. Well, last night “Salvy” delivered more arguments as to why he has that “C” on his jersey. By hitting two doubles and a hit, in addition to driving in 3 of the 6 runs scored by the Nobles, he moved up to 6th on the all-time hitters list for the Royals cause. By reaching his 1646th hit, he is only ahead of George Brett (3154), Frank White (2006), Amos Otis (1977), Willie Wilson (1968) and Hal McRae (1924). We firmly believe that he can reach the No. 2 spot in his remaining career, so the place of the historic George Brett is not in jeopardy. It's up to Bobby Witt Jr. if he can extend his career in Kansas City.

Screenshot from video
Finalizamos con la paliza recibida por los Yankees de Nueva York de manos de los Azulejos de Toronto 12-5, quienes explotaron anoche sus bates de una manera en que sabemos lo pueden hacer. Con la victoria, los pájaros azules se acercaron a un juego detrás en la punta de la división este de la liga Americana, la cual se ha puesto bien emocionante dada la cercanía de los Rays y Medias Rojas. Y ¿Adivinen quien se metió en los números? Ajá..! El venezolano Andrés Giménez, el mejor segunda base defensivo de la liga y a quien lo hemos visto tener una campaña muy discreta con el bate. Con el juego a favor de los Yankees 2 rayas a 1, dos hombres en las bases, a la altura del cuarto episodio, Andrés la mandó a volar por todo el centro del parque para voltear la pizarra 4-2. Lo bueno del caso es que la víctima fue el pitcher estrella de los Yankees Max Fried ¿Un posible regreso del invierno con su bate? Leo sus opiniones en los comentarios.
ENGLISH VERSION (click here!)
We end with the beating received by the New York Yankees at the hands of the Toronto Blue Jays, who exploited their bats last night in a way we know they are capable of. With the win, the bluebirds moved to within one game of the lead in the American League East division, which has become very exciting given the closeness of the Rays and Red Sox. And guess who got into the numbers? Aha...! Venezuelan Andres Gimenez, the best defensive second baseman in the league and who we have seen have a very quiet season with the bat. With the game in favor of the Yankees 2 runs to 1, two men on the bases, at the height of the fourth episode, Andres sent it to fly through the center of the park to turn the board 4-2. The good thing is that the victim was Yankees star pitcher Max Fried. A possible comeback from winter with his bat? I read your thoughts in the comments.
¡Gracias por leer..! // Thank you for read..!
The statistics used are extracted from MLB site.
App para traducción // Translation App: DeepL

Tips address⚡️BTC: [email protected]
¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera
proporcionada por el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!
My social networks




Posted Using INLEO