[ES/EN] My Collection of Conclave Arcana reward cards – April 2026

With the conclusion of season 157, a period of technical reflection and management within my account opens. This is the exact moment to count the damages and benefits of my Conclave Arcana reward card collection before I start spending my resources: spending my 360,000 Glints on Major Chests. This capital, earned with effort through battles in the Diamond and Champion leagues boosted by 1M of rented SPS and the 150,000 Glints bonus for securing my place in the Diamond Top 25, is the key that will allow me to bring my cards to a state of competitive maturity.

Con la conclusión de la temporada 157, se abre un periodo de reflexión técnica y de gestión dentro de mi cuenta. Este es el momento exacto para hacer el recuento de daños y beneficios de mi colección de tarjetas de recompensas del Conclave Arcana antes de empezar a gastar mis recursos: el gasto de mis 360,000 Glints en los Major Chests. Este capital, acumulado con esfuerzo mediante batallas en las ligas Diamond y Champion potenciadas por 1M de SPS rentados y el bono de 150,000 Glints por asegurar mi puesto en el Top 25 de Diamond, es la llave que me permitirá llevar mis cartas a un estado de madurez competitiva.

Commons | Comunes

The base of my collection, the Common cards, has shown impressive organic growth. To date, I have a minimum of 121 copies of each, which guarantees me direct access to Level 6. However, variance has been generous with certain units, exceeding 150 copies (Level 7) and even some reaching 170 copies. Although I am still a few steps away from the coveted Level 8, where statistics become truly decisive, I am already at that threshold where I consider them playable for my teams.

La base de mi colección, las tarjetas Comunes, ha mostrado un crecimiento orgánico impresionante. A día de hoy, cuento con un mínimo de 121 copias de cada una, lo que me garantiza el acceso directo al Nivel 6. Sin embargo, la varianza ha sido generosa con ciertas unidades, superando las 150 copias (Nivel 7) e incluso algunas llegando a las 170 copias. Aunque todavía me faltan unos pasos para el ansiado Nivel 8, donde las estadísticas se vuelven verdaderamente determinantes, ya estoy en ese umbral donde las considero jugables para mis equipos.

It is curious to observe how the recent arrival of the Elite Force ruleset has limited the use of these pieces just when they are ready to shine. Nevertheless, my vision is long-term: these units will provide abilities that, due to their previous low level, I have not been able to exploit in Rankeds. My goal with the upcoming chests is to close that gap toward Level 8 and provide my deck with a resilience that only the volume of copies can give.

Es curioso observar cómo la reciente llegada de la ruleset Elite Force ha limitado el uso de estas piezas justo cuando están listas para brillar. No obstante, mi visión es a largo plazo: estas unidades aportarán habilidades que, debido a su bajo nivel previo, no he podido explotar en Rankeds. Mi objetivo con los próximos cofres es cerrar esa brecha hacia el Nivel 8 y dotar a mi mazo de una resistencia que solo el volumen de copias puede dar.

Rares | Raras

In the Rares echelon, the situation is more delicate. With a minimum of 20 copies per card, I barely reach Level 3, and in the luckiest cases where I exceed 40 copies, I reach Level 4. This places me far from Level 6, that turning point where many rares unlock abilities that change the course of a match or stabilize their attack and speed statistics.

En el escalafón de las Raras, la situación es más delicada. Con un mínimo de 20 copias por tarjeta, apenas alcanzo el Nivel 3, y en los casos más afortunados donde supero las 40 copias, llego al Nivel 4. Esto me sitúa lejos del Nivel 6, ese punto de inflexión donde muchas raras desbloquean habilidades que cambian el curso de una partida o estabilizan sus estadísticas de ataque y velocidad.

Under the new Elite Force Ruleset, this segment of my collection will ironically become the core of the deck. By banning commons, Rares must assume the role of containment and support units in those battles. This pressure forces me to prioritize the growth of these cards in my next chest opening; I need my rares to stop being sidekicks and become protagonists capable of sustaining the weight of battle.

Bajo la nueva Ruleset de Elite Force, este segmento de mi colección se convertirá, irónicamente, en el núcleo del mazo. Al prohibirse las comunes, las Raras deben asumir el rol de unidades de contención y apoyo en esas batallas. Esta presión me obliga a priorizar el crecimiento de estas cartas en mi próxima apertura de cofres; necesito que mis raras dejen de ser acompañantes para convertirse en protagonistas capaces de sostener el peso de la batalla.

Epics | Épicas

The growth of Epics has been the slowest of the season, moving in a range between 2 and 10 copies. This only allows me to have some at Level 2 and, with luck, one at Level 3. Despite this numerical scarcity, I have discovered a fascinating tactical utility: the Bloodline Tribute ability.

El crecimiento de las Épicas ha sido el más lento de la temporada, moviéndose en un rango de entre 2 y 10 copias. Esto solo me permite tener algunas en Nivel 2 y, con suerte, una en Nivel 3. A pesar de esta escasez numérica, he descubierto una utilidad táctica fascinante: la habilidad Bloodline Tribute.

This ability, available from Level 1, has become a master tool in battles with the Shapeshift Happens ruleset. I use these epic cards as low-mana baits; units that, when sacrificed, boost the rest of my team disproportionately to their cost. It is proof that, in Splinterlands, rarity and ability sometimes outweigh the need for high levels, allowing me to play with the opponent's psychology.

Esta habilidad, disponible desde el Nivel 1, se ha vuelto una herramienta maestra en las batallas con la ruleset Shapeshift Happens. Utilizo estas cartas épicas como cebos de bajo maná; unidades que, al ser sacrificadas, potencian al resto de mi equipo de manera desproporcionada para su costo. Es una prueba de que, en Splinterlands, la rareza y la habilidad a veces superan la necesidad de niveles altos, permitiéndome jugar con la psicología del oponente.

Legendaries | Legendarias

I remain firm in my stance regarding Legendaries: I don't keep them. My current economy is based on liquidity and the sustainability of SPS rentals. Every time a legendary falls into my hands, or if I obtain an Unbinding Scroll Legendary to release a Legendary Draw, the card goes straight to the market.

Mantengo firme mi postura respecto a las Legendarias: no las guardo. Mi economía actual se basa en la liquidez y la sostenibilidad de las rentas de SPS. Cada vez que una legendaria cae en mis manos, o si obtengo un Unbinding Scroll Legendary para liberar un Legendary Draw, la tarjeta va directa al mercado.

Selling these high-value pieces is what allows me to maintain the cash flow necessary to pay for the million SPS I rent and cards. Without this rental, my Glints and rewards gain would plummet, so I prefer an army of solid and funded commons and rares over a single strong legendary that cannot keep up with the pace of my daily progression.

Vender estas piezas de alto valor es lo que me permite mantener el flujo de caja necesario para pagar el millón de SPS que alquilo y tarjetas. Sin este alquiler, mi ganancia de Glints y recompensas se desplomaría, por lo que prefiero un ejército de comunes y raras sólidas y financiadas, que una sola legendaria fuerte que no pueda mantener el ritmo de mi progresión diaria.

The next season presents itself as the perfect scenario for a large-scale experiment. I have decided not to force the ascent to Champion, preferring to stay in the high zone of Diamond to secure more consistent Top rewards. This will give me the necessary space to test my new Conclave Arcana cards at mid-levels, combining them with the units I habitually rent.

La próxima temporada se presenta como el escenario perfecto para un experimento a gran escala. He decidido no forzar el ascenso a Champion, prefiriendo mantenerme en la zona alta de Diamond para asegurar recompensas de Top más consistentes. Esto me dará el espacio necesario para probar mis nuevas cartas de Conclave Arcana en niveles medios, combinándolas con las unidades que rento habitualmente.

I want to understand how this change will affect my Matchmaking. Will I face enemies with these same cards at maximum levels? Will the frequency of opponents using the full Conclave Arcana set increase? This learning phase will be crucial to mastering the new synergies before attempting to assault the highest positions of the Diamond Top. Season 157 was about accumulation; 158 will be about tactical execution.

Quiero entender cómo afectará este cambio a mi Matchmaking. ¿Me enfrentaré a enemigos con estas mismas cartas en niveles máximos? ¿Aumentará la frecuencia de oponentes que utilizan el set completo de Conclave Arcana? Esta fase de aprendizaje será crucial para dominar las nuevas sinergias antes de intentar el asalto a los puestos más altos del Top de Diamond. La temporada 157 ha sido de acumulación; la 158 será de ejecución táctica.

Join Splinterlands here. / Unete aqui a Splinterlands.

Posted Using INLEO



0
0
0.000
2 comments