RE: Club de Poesía - "Peligrosa calma" --Esp-Ing--
You are viewing a single comment's thread:
The urgency, passion, and movement comes through, even though I can only read it in translation. Really nice.
0
0
0.000
Thank you,
sometimes only two words are enough to create a good poem.
!HUESO
!BBH
No se pudo descontar ningún uso, o no había usos disponibles.
No se pudo descontar ningún uso, o no había usos disponibles.
I really liked the way you describe, the form of urgency, the passion, and the movement.
I would say a passive movement, the urgency to follow and the movement of time and its capture