Dos en la cuenta [ESP-ENG]
Parecía un posible contragolpe letal madridista en las postrimerías. En el mejor de los casos, para el Barça se hubiesen ido a penales si el Madrid fallaba. Un error en el pase, permitió la recuperación y posterior disparo desde fuera del área de Joules Koundé.
Lo que más me gustó de la final de la Copa del Rey, fue ese tremendo zapatazo que lanzó el francés para definir el partido a favor del Barça.
It looked like a potentially lethal Madrid counter-attack in the closing stages. At best, it would have gone to penalties for Barça if Madrid missed. An error in passing allowed Joules Koundé to recover and shoot from outside the box.
What I liked most about the final of the Copa del Rey, was that tremendous shot that the Frenchman launched to define the match in favor of Barça.

Se acabó todo. No había tiempo para más. La alegría culé en Sevilla parecía de otro mundo. La impotencia de los merengues se volvió penosa, sobre todo en la figura de Rüdiger, quien antes del pitazo final vería la muerte roja.
La temporada del Real Madrid ha sido decepcionante. Con la llegada de Mbappé, creí que habría un plus en el juego de los aún campeones de las Champions League.
Sin embargo, no todo en el fútbol es ataque (que, por cierto, tampoco tienen delantero centro). El resto de las posiciones en el campo no deben ser abandonadas.
It was all over. There was no time for more. The Culé's joy in Sevilla seemed otherworldly. The impotence of the Merengues became pitiful, especially in the figure of Rüdiger, who before the final whistle would see the red death.
Real Madrid's season has been disappointing. With the arrival of Mbappé, I thought there would be a plus in the game of the still Champions League champions.
However, not everything in soccer is attack (which, by the way, they don't have a center forward either). The rest of the positions on the field should not be abandoned.

Las lesiones también pueden justificar al Madrid, pero el Barça también pasó por lo mismo. La diferencia estuvo en que cada uno de los jugadores del equipo catalán, ha estado listo para saltar al terreno en cualquier situación.
¡Viva la cantera! ¡Viva la Masía
El Barcelona ya cumplió. Es una cara diferente a la del año pasado. ¿El responsable? Usted ya lo sabe, y no lo diré. Si diré que este hombre demostró que los cambios son necesarios cuando todo va mal, y tu filosofía se mantiene fija en el tiempo.
Injuries can also justify Madrid, but Barça also went through the same thing. The difference was that every single player of the Catalan team, has been ready to take the field in any situation.
Long live the quarry! Long live La Masia!
The Barcelona has already delivered. It's a different face than last year's. Who's responsible? You already know, and I won't say it. I will say that this man showed that changes are necessary when everything goes wrong, and your philosophy remains fixed over time.

En diciembre creí que se quedaban sin nada. Después de tener tanta ventaja, se vieron superados en la Liga por los dos principales equipos de la capital. Me equivoqué. Remontaron como si nada. ¡Qué locura!
De todas maneras, todavía queda competición y no se pueden confiar, como ya dije en un post reciente. De momentos ya son 2 títulos en el bolsillo de Flick. Quizás venga el tercero, o tal vez el cuarto.
In December I thought they were out of it. After having such a big lead, they were outclassed in La Liga by the top two teams in the capital. I was wrong. They came from behind like it was nothing, how crazy!
Anyway, there is still competition left and they can't be confident, as I said in a recent post. At the moment it's already 2 titles in Flick's pocket. Maybe the third will come, or maybe the fourth.
Texto traducido en DeepL
Banner creados en Canva con recursos gratis de la app
Texto corregido con ayuda de Language tool
Text translated in DeepL
Banner created in Canva with free resources from the app
Text corrected with the help of Language tool
¡Ahora a por la Champions!